Tidsklyftan
Köp boken ProvläsUtgivningsdag: 2017-03-16
Recensionsdag: 2017-03-30
Mediakontakt: Janina Rak
I Tidsklyftan, Jeanette Wintersons omarbetning av En vintersaga, framträder Shakespeares eviga teman hämnd, svartsjuka och förlåtelse, mot bakgrund av finanskrisens London och amerikanska New Bohemia. Leo är övertygad om att hans gravida fru Mimi bedrar honom med hans barndomsvän Xeno. En gång i tiden delade han och Xeno allt, men händelser i deras förflutna förmörkar deras relation, och Leo kan inte tro annat än att barnet Mimi bär på är Xenos. Hans vanvettiga svartsjuka kommer att leda till att han mister allt. Leo vill inte veta av Mimis dotter och hon blir Perdita, den lilla förlorade. Över haven förs hon till en främmande kust och växer upp i den amerikanska södern, under Sheps skyddande hand, ovetande om sitt ursprung. Ända till Xenos son 16 år senare får upp ögonen för den hjärtskärande vackra flickan – men kan det som en gång förlorats återbördas, och kan förlåtelse överbrygga tidens djupa klyfta?
"På sedvanligt vis blandas blixtrande intelligent humor med drömsk poesi, sagostämningar korsas med trovärdiga scenarier av hur det gick till på Londonbörsen då den senaste finansbubblan sprack och resultatet av alla dessa trådar är en väv som inte liknar något annat. Men det är mer än så. Det storartade med dessa Shakespearevariationer är att de erövrar så mycket konstnärlig frihet - åt sig själva och åt sina läsare. (...)
Att få vistas där inne, bland rekvisitan från de stora dramerna, är ett nöje man aldrig tröttnar på." Jens Christian Brandt, Dagens Nyheter
"Jag slukar den sanslöst underhållande och spännande romanen, samtidigt som Wintersons språk har sedvanligt siktdjup." Maria Küchen, Sydsvenskan
"Det är överlag en mycket munter och lekfull Jeanette Winterson, med en oanad talang som visionär dataspelsutvecklare och allmänt tekniskt bevandrad i den samtida teknologin, som vi får möta i Tidsklyftan. (...) Med risk för att avslöja lite för mycket kan också sägas att Tidsklyftan till slut utvecklas till ystert folklustspel med regnbågsfamiljer där alla älskar alla i en kollektiv new age-gemenskap, samtidigt som den på ett sinnrikt sätt är pjäsen trogen med sina teman hämnd, svartsjuka och förlåtelse. Det är en rolig och kreativ tolkning (Winterson lyckas till och med få till en filmisk cameoroll) där Winterson-fantasten får sin dos av poetiskt pulserande romantik över alla könsgränser..." Ylva Lagercrantz Spindler, SvD
"När Jeanette Winterson gör en cover på Shakespeare uppstår magi. Det är hennes starkaste bok på nästan 20 år (...) Det är ett språk som det slår gnistor om, som det är en ren fröjd att läsa (...) Att läsa Tidsklyftan är en smått magisk upplevelse..." Björn Kohlström, Jönköpings-Posten
"... Jeanette Wintersons Tidsklyftan gör oss vår makalösa översättartradition djupt tack skyldiga. Det här är poesi i sak." Ragnar Strömberg, Göteborgs-Posten
"Faktum är att med Tidsklyftan gör Winterson ett slags efterlängtad återkomst till det som både är kärnan i och toppnivån i hennes författarskap; här är en Winterson i högform..." Therese Eriksson, Upsala Nya Tidning
"Jeanette Wintersons Tidsklyftan är en intelligent och kvick version av historien förlagd i nutid. (...) Romanen är full av precisa porträtt, underfundiga liknelser och blinkningar till såväl Shakespeare som henne själv." Claes Wahlin, Aftonbladet
"Med absolut gehör har Jeanette Winterson skrivit en tidlös remix av 1600-talsdramat En vintersaga. Lika lekfull som Shakespeares originalverk." Jakob Carlander, Västerviks-Tidningen
"Ja, det Jeanette Winterson tillför finns i den skarpt formulerade och träffsäkra samhällsskildringen. Texten är ett slags hopkok av satir, cynism, snärtiga repliker och hetsiga utbrott. Ja, det finns något överdrivet och gapigt i hela texten som ändå samtalar utmärkt med Shakespeare." Annika Koldenius, Kristianstadsbladet
"Winterson skriver så vackert mellan varven att jag läser om vissa stycken flera gånger. (...) Winterson skriver med lätt hand om det komplicerade att vara människa över tid och rum. Men också om att allt har ett sammanhang, en kontext, som möjlig förklaring till varför saker händer eller inte sker. Och att mycket, dock inte allt, kan förlåtas. I alla fall på sikt. (...) Hon kan sin William..." Ingemar Nilsson, Norrländska socialdemokraten
"Tidsklyftan är både bitsk och gripande. (...) Hon skriver om kärlek så att orden glöder och går rakt in i hjärtat." Margaretha Levin Blekastad, Nerikes Allehanda
Detaljerad fakta
Recensionsdag: 2017-03-30 Genre: Skönlitteratur och relaterande ämnen Översättare: Lena Fries-Gedin Originalutgåvans titel: The Gap of Time Originalutgåvans utgivningsår: 2015 Omslagsformgivare: Sara R. Acedo Boktyp: triangeldramer, moderna versioner av Shakespeareverk, moderna versioner av klassiker Platser: London, England, Storbritannien Serie: The Hogarth Shakespeare Thema-kod: Modern och samtida skönlitteratur Antal sidor: 288 Mått: 110 x 178 x 18 mm Vikt: 157 g Format (utgivningsdatum): Pocket, 9789174295986 (2017-03-16)